Originalrezept:
Nimm ein Bier=Glaß / oder halbe Maaß gut sauber Brunnenwasser in einen verglaßierten erdenen Hafen / oder anderes Geschirr / schneid wenigist von zwey guten fasstigen Lemonien die äusserste gelbe Schelffen mit einem guten Messer um und um gantz subtil in das Wasser / dann wirff auch ein Stück weissen Zucker / daß es darvon süß genug wird / sammt dem Safft von denen zwey gescheelten Lemonien darein / dann laß es ein Stund / auch länger oder kürtzer / wie du die Zeit hast / also zugedeckt stehen / und rührs mit einem neuen Koch=Löffel zum öfftern wol untereinander / dann kosts / obs gut schmeckt / auch süß und saur genug ist / und seihs durch ein sauberes Tuch / und gibs / jedoch wegen starcker Abkühlung mit Maaß / an statt des Weins zu trincken.
Übersetzung:
Limonade
Transkription:
Marlene Ernst
Zitierempfehlung:
Marlene Ernst (Transkription): "Erstlich die Limonada", in: Neues Saltzburgisches Kochbuch (1718/19), Buch IIII-2 Kap. 8 Säfte Nr. 01,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=erstlich-die-limonada (25.11.2024).
Datenbankeintrag erstellt von Marlene Ernst.
In folgendem Projekt erschlossen: TCS 37 (2017-2019)