Originalrezept:
Take Tin Ice-Pots, fill them with any Sort of Cream you like, either plain or sweeten’d, or Fruit in it; shut your Pots very close; to six Pots you must allow eighteen or twenty Pound of Ice, breaking the Ice very small; there will be some great Pieces, which lay at the Bottom and Top: You must have a Pail, and lay some Straw at the Bottom; then lay in your Ice, and put in amongst it a Pound of Bay-Salt; set in your Pots of Cream, and lay Ice and Salt between every Pot, that they may not touch; but the Ice must lie round them on every Side; lay a good deal of Ice on the Top, cover the Pail with Straw, set it in a Cellar where no Sun or Light comes, it will be froze in four Hours, but it may stand longer; than take it out just as you use it; hold it in your Hand and it will slip out. When you wou’d freeze any Sort of Fruit, either Cherries, Rasberries, Currants, or Strawberries, fill your Tin-Pots with the Fruit, but as hollow as you can; put to them Lemmonade, made with Spring-Water and Lemmon-Juice sweeten’d; put enough in the Pots to make the Fruit hang together, and put them in Ice as you do Cream.
Übersetzung:
Eiscreme
Transkription:
Marlene Ernst
Zitierempfehlung:
Marlene Ernst (Transkription): "To ice Cream", in: Mrs. Eales Compleat Confectioner (1718-1742), S. 092,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=to-ice-cream (25.11.2024).
Datenbankeintrag erstellt von Marlene Ernst.