Originalrezept:
Schneidt* den Stockhfisch* zu Stickhl*, salze ihn / ein, Bache* ihn in schmalz*, khere* ihn aber zu= / =vor in Meell* umb, bache* ihn wohl auß her= / =nach mache ein Butter* suppen dariber, mit / meell* und semmel* Bresßel*, nimb ein arbeß* / Briehe* darzue, Laß die suppen sieden*, nimb / Muhcat* Blüehe*, und anders gewirzt*, so ist es guet. /
[Anm.: „Muhcat“: bedeutet ‚Muskat‘.]
Übersetzung:
Gebackener Stockfisch
Kategorisierung:
Fisch & Schalen- und Krustentiere:Hauptzutaten: Buttersauce, Erbsenbrühe, Gewürze, Mehl, Muskatblüte, Salz, Schmalz, Semmelbrösel, Stockfisch
Transkription:
Lothar Kolmer, Franziska Kolmer
Zitierempfehlung:
Lothar Kolmer, Franziska Kolmer (Transkription): "Den gebachenen Stockhfisch zu machen", in: Kochbuch der Maria Euphrosina Khumperger (1735), Nr. 163,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=den-gebachenen-stockhfisch-zu-machen (22.11.2024).
Datenbankeintrag erstellt von Marlene Ernst.