Originalrezept:
Die mach auch also, in dieselbigen magst Woll Zwifl nemmen, / vnd sind alle khalter guet zu essen, Wan du sie kahlt Wilt geben, / die 3. besten, die hie vor geschriben seind, so thue oben an der / Pasteten ein loch auf, geuß die brüe auß, vnd laß das faiste / daruon, gieß die lauter brüe drein, vnd laß also khalt Werden. /
Übersetzung:
Kalte Drosselpastete
Transkription:
Simone Kempinger, Klaudia Kardum
Zitierempfehlung:
Simone Kempinger, Klaudia Kardum (Transkription): "Von Khränebët vögl.", in: Kochbuch des Carolus Robekh (1679), 181,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=von-khraenebet-voegl (25.11.2024).
Datenbankeintrag erstellt von Magdalena Bogenhuber.