Originalrezept:
Nimb ein Pfundt* Putter, vnd treib* fein // (ve 152) ab in ein Weidling*, vnnd Nimb .36. / Ayr Doter, Riehrs* nach ein ander Da= / rein vnnd Zuckhers Riehr* auch von / ein oder Zway lemoni* Den Safft / vnnd von de Einen Die schölln* / Klein Gewierflet* Geschnidten darein, / wanst ein stundt Gerierth* hast, so / schmierb* ein schissl* vnnd Ranfft* / mit Putter, vnnd Pachs* fein Khiell*. / also ist es Recht. /
Übersetzung:
Buttermus
Kategorisierung:
Süßspeisen:Hauptzutaten: Butter, Dotter (Eigelb), Zitronensaft, Zitronenschalen (Zesten), Zucker
Transkription:
Barbara Morino
Zitierempfehlung:
Barbara Morino (Transkription): "Daß Putter Muess Zumachen", in: Das Kochbuch der Ursulinen (1716), Nr. 306,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=dass-putter-muess-zumachen (22.11.2024).
Datenbankeintrag erstellt von Marlene Ernst.