Originalrezept:
Prenez des carpes, les écaillez, les vui- dez & ostez la peau, la coupant par les ouys, & la tirant en embas: estant des- poüillées, tirez la chair, & la hachez auec persil, puis la délayez auec du bouillon & du beurre bien frais, la bien assaisonnez, & y mettez vn bouquet; estant bien cui- te, mettez y cresme ou laict auec iaunes d’œufs si vous voulez, & seruez bien gar- ny d’asperges & de laictances de car- pes.
Übersetzung:
Gehäck von Karpfen.
Kategorisierung:
Fisch & Schalen- und Krustentiere:Hauptzutaten: Brühe, Butter, Dotter (Eigelb), Gewürze, Karpfen, Karpfenmilch, Kräutersträußchen, Petersilie, Rahm (Sahne, Obers), Spargel
Transkription:
Andrea Sobieszek
Zitierempfehlung:
Andrea Sobieszek (Transkription): "Achis de carpes.", in: Le cuisinier françois (1651), S. 181, Kap. 12, Nr. 11,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=achis-de-carpes (22.11.2024).
Datenbankeintrag erstellt von Andrea Sobieszek.