Originalrezept:
Nimb ein öhl in ein Pfann*, las hais / werden, dan so schneidte Pettersill / Khraut* Darein, vnnd spinäth* der / Gebriet* ist, schneidte auch Khnoflach* / souill man Gern Will Reste* alles / in öhl, Gies Fleisch brie* oder arbes brie* / daran, las ein Zeit sieten* hernach / Prens* mit ein wönig mehl ein, / Wan du Wilst die Suppen anrichten / so schneite mehr spinäth* darein, Wan / er lang siedt* so Verliehrt er die Farb, // (ve 29) Disse suppen* ist fertig so richts auf / Gebätte* schnidl* an. /
Übersetzung:
Grüne Suppe
Transkription:
Barbara Morino
Zitierempfehlung:
Barbara Morino (Transkription): "Ein Griene Suppen", in: Das Kochbuch der Ursulinen (1716), Nr. 069,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=ein-griene-suppen (22.11.2024).
Datenbankeintrag erstellt von Marlene Ernst.