Originalrezept:
Nimb ain guette Fleischprie*, in ain Pfandl*, / Bäe* .3. Semmbl* schnitl*, in Schmalz*, vnd thues / darein, gewierz*, vnd lög* ain Stickhl* Putter* dar= / =ein, Laß khochen, spriedls* ab, vnd wanst es an= / =richten* thuest, so nimb ain ayr* doder* darein vnd / giblst, gibs, /
Übersetzung:
Pomade (eingedickte Fleischsauce)
Kategorisierung:
Beilagen:Hauptzutaten: Butter, Dotter (Eigelb), Fleischbrühe, Gewürze, Schmalz, Semmeln
Transkription:
Lothar Kolmer, Franziska Kolmer
Zitierempfehlung:
Lothar Kolmer, Franziska Kolmer (Transkription): "Ein Pomädl zu machen", in: Kochbuch der Maria Euphrosina Khumperger (1735), Nr. 086,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=ein-pomaedl-zu-machen (22.11.2024).
Datenbankeintrag erstellt von Marlene Ernst.