Originalrezept:
Mach unden vnd oben ein löchl, vnd blaß es auß, das aÿr thue in eim / neuen Puter abrühren, Wieuill du machen Wilt, auch ein Wenig Mußcat= / blüe, Zimetstup, das rühr als undereinander, vnd streichs in die ausge= / blasne Aÿrschallen hinein, vnd thues auf ein Rost, vnd brats fein fleissig / das nit verbrent Werden, kher sie offt umb, seind bald verbrent, / auch bald gebraten, verkhlepp nach dem einfühlen die löcher, oben vnd / unden mit andern Aÿrschallen, das ganz auf den tisch khommen, Welge sie / in Rosenwasser umb, ehe du sie braten thuest. /
Übersetzung:
Gebratene gefüllte Eier in der Schale
Transkription:
Simone Kempinger, Klaudia Kardum
Zitierempfehlung:
Simone Kempinger, Klaudia Kardum (Transkription): "Gefühlte Aÿr.", in: Kochbuch des Carolus Robekh (1679), 457,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=gefuehlte-ayr (21.11.2024).
Datenbankeintrag erstellt von Magdalena Bogenhuber.