Originalrezept:
So nimb 4. aÿr, von den 2. das Weiß hinwëkh, nimb ein / süsß rämbl oder Wein, Zergeng ein schmalz darein, so / groß als ein halbes aÿr, nimb die aÿr, schlags in den / rämb, Woll abgerührt, salz, geuß in das mell, mach ein / taig, vnd machs nach deinem gefahlen. /
Übersetzung:
"Gedämpfter Hirsch" (Omelett)
Transkription:
Simone Kempinger, Klaudia Kardum
Zitierempfehlung:
Simone Kempinger, Klaudia Kardum (Transkription): "Hirschen gestiembt.", in: Kochbuch des Carolus Robekh (1679), 058,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=hirschen-gestiembt (21.11.2024).
Datenbankeintrag erstellt von Magdalena Bogenhuber.