Originalrezept:
Waiden die / Khrebsen, stosß sie lebendig in ain Mörser, Nimb / etlich ayr darunter, Nimb ain guete Millich, // (75r) streichs woll durcheinander durch ain Tuech, / thues in ain Saubere Pfann, sez es ob ainer / gluet, so laufts zusamben zum gmüesß, / Seichs ab, laß nit Sieden, schneits wie ain / bachene Millich, bachs in ainem schmalz, vnd / mach ein guets gesüp darüber von Mandl, / nimb Weinpör darunter. /
Anmerkung:
„Waiden die Khrebsen, stosß sie lebendig in ain Mörser“ bedeutet, dass die Krebse enddarmt und ungegart zerkleinert werden sollen.
Zur gebackenen Milch siehe auch Anmerkung zu Rezept Nr. 162.
Übersetzung:
Krebseier
Kategorisierung:
Fisch & Schalen- und Krustentiere:Hauptzutaten: Eier, Krebse, Mandelbrühe, Milch, Rosinen, Schmalz
Transkription:
Marlene Ernst
Zitierempfehlung:
Marlene Ernst (Transkription): "Item Khrebßen Ayr zumachen.", in: Dückher Kochbuch (1654), Nr. 243,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=item-khrebssen-ayr-zumachen (21.11.2024).
Datenbankeintrag erstellt von Marlene Ernst.