Originalrezept:
DIe Marilln oder Abricosen werden geschählet / und halb voneinander geschnitten; dann nimmt man die Kerne heraus / giesst einen Wein daran / läst sie in einer Schüssel dünsten / streuet Zucker und Trisanet darein / und schneidet Pinien=Nüßlein oder Mandeln darunter : Zuletzt werden sie auch mit selbigen / oder aber kleinen Stengelein Bisam=Zucker / bestecket / und aufgetragen.
Übersetzung:
Gedünstete Marillen
Kategorisierung:
Süßspeisen:Hauptzutaten: Bisamzucker, Marille (Aprikose), Pinienkerne, Trisenet, Wein, Zucker
Transkription:
Marlene Ernst
Zitierempfehlung:
Marlene Ernst (Transkription): "Marilln oder Abricosen zu dünsten.", in: Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch (1691), Teil 12, Nr. 03,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=marilln-oder-abricosen-zu-duensten (22.11.2024).
Datenbankeintrag erstellt von Marlene Ernst.
In folgendem Projekt erschlossen: TCS 37 (2017-2019)