Originalrezept:
Nimb saur öpffl, die schöll, vnd schneids strizlet, Waichs in / Wein, driffters hernach in Mell, vnd bachs fein resch auß, / mach ein süppl mit Wein, vnd Zukhers das fein lauther ist, / richt die strizl auf ein schißl, geuß das Süppl drüber, gibs / Warm auf ein tisch, du mags drukhen auch Woll hergeben, / es sein guet. /
Übersetzung:
Gebackene Apfelspalten in Weinsauce
Transkription:
Simone Kempinger, Klaudia Kardum
Zitierempfehlung:
Simone Kempinger, Klaudia Kardum (Transkription): "Öpfl pfrilln.", in: Kochbuch des Carolus Robekh (1679), 173,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=oepfl-pfrilln (22.11.2024).
Datenbankeintrag erstellt von Magdalena Bogenhuber.