Pasté de solles.

Aus: Le cuisinier françois (1651), S. 258, Kap. 17, Nr. 16

Originalrezept:

Il se fait de mesme que celuy de bar= buë, d’autant qu’il est d’vne mesme espe= ce de chair. Il se mange chaud.

Anmerkung:

Verweis auf die Glattbutt-Pastete Nr. 6.

Übersetzung:

Pastete mit Seezungen.

Transkription:

Andrea Sobieszek

Zitierempfehlung:
Andrea Sobieszek (Transkription): "Pasté de solles.", in: Le cuisinier françois (1651), S. 258, Kap. 17, Nr. 16,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=paste-de-solles (22.11.2024).

Datenbankeintrag erstellt von Andrea Sobieszek.