Originalrezept:
Nimb ain pfundt* frisch schmalz*, riehrs* / ein ganze stundt auf einer seitten, / Darnach riehr* ein schöpflöfeluoll wein / daran, vnd .2. Ayr* vnd noch .2. Dotter auch. // ( Z II ve 06) ein löfeluol sissen milich ramb*, man Mueß / Zwey stundt riehren*, hernach riehr erst dass mell / Darein so dickh* dass er sich Walgen* last, thue / ihn auf eine schissl*, bachs* schen Resslet* so ist er recht /
Übersetzung:
Schüsseltorte
Kategorisierung:
Kuchen & Torten:Hauptzutaten: Dotter (Eigelb), Eier, Mehl, Rahm (Sahne, Obers), Schmalz, Wein
Transkription:
Barbara Morino
Zitierempfehlung:
Barbara Morino (Transkription): "Schisßl Dortten", in: Das Kochbuch der Ursulinen (1716), Torten Nr. 42,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=schisssl-dortten (22.11.2024).
Datenbankeintrag erstellt von Marlene Ernst.