To dry Cherries in Bunches

Aus: Mrs. Eales Compleat Confectioner (1718-1742), S. 009

Herkunftsbezeichnung(en): Kentkirschen

Originalrezept:

Take Kentish Cherries, or Morella, and tye them in Bunches with a Thread, about a Dozen in a Bunch; and when you have dry’d your other Cherries, put the Syrup that they come out of to your Bunches; let them just boil, cover them close, the next Day scald them; and when they are cold, lay them in Sieves in a cool Oven; turn them, and heat the Oven every Day ’till they are dry.

Übersetzung:

In Bündeln getrocknete Kirschen

Transkription:

Marlene Ernst

Zitierempfehlung:
Marlene Ernst (Transkription): "To dry Cherries in Bunches", in: Mrs. Eales Compleat Confectioner (1718-1742), S. 009,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=to-dry-cherries-in-bunches (22.11.2024).

Datenbankeintrag erstellt von Marlene Ernst.