Originalrezept:
Siedte* Erstlich weixlen*, thue die kern her / auß, nimb halb waser halb wein, dreybe* die / weixlen* durch als wie die arbes*, reste* / sembl* presl*, vnd schitte* die durch* getribne* / prie* daran, thue zimmet* et Nagl* Stup* dar / an, laß ein wenig, siedten* wan es gesodten* / hat, besträh* es mit Lemany* schöllen* iß guett, /
Übersetzung:
Sauce zu Wilbret (Weichselsauce)
Kategorisierung:
Beilagen:Hauptzutaten: Nelken (gem.), Semmelbrösel, Wasser, Weichseln (Sauerkirschen), Wein, Zimt, Zitronenschalen (Zesten)
Transkription:
Lothar Kolmer, Franziska Kolmer
Zitierempfehlung:
Lothar Kolmer, Franziska Kolmer (Transkription): "Wilt brädt supen zumachen", in: Kochbuch der Maria Euphrosina Khumperger (1735), Nr. 126,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=wilt-braedt-supen-zumachen (22.11.2024).
Datenbankeintrag erstellt von Marlene Ernst.