Rezepte:
- Tourte de riz de veau. (Le cuisinier françois, 1651)
- Autre façon. (Le cuisinier françois, 1651)
- Bisque de pigeonneaux. (Le cuisinier françois, 1651)
- Potage de poulets garnis d’asperges. (Le cuisinier françois, 1651)
- Potage de cailles marbrées. (Le cuisinier françois, 1651)
- Potage de profiteolles. (Le cuisinier françois, 1651)
- Potage à la Reyne. (Le cuisinier françois, 1651)
- Potage à la Princesse. (Le cuisinier françois, 1651)
- Potage de mouton aché. (Le cuisinier françois, 1651)
- Poupeton. (Le cuisinier françois, 1651)
- Omelette de beatilles. (Le cuisinier françois, 1651)
- Beatilles. (Le cuisinier françois, 1651)
- Crestes sallées. (Le cuisinier françois, 1651)
- [Assaisonnement, garnitures, cuisson.] (Le cuisinier françois, 1651)
- Autre façon. (Le cuisinier françois, 1651)
- Autre façon. (Le cuisinier françois, 1651)
- Oder man thut zu solchem gesottenen Fleisch grossen Lauch (Koch-Buch für Geistliche, 1672)
- [Französische Suppen. Vom Indianischen Han oder Hun.] Salße. (Koch-Buch für Geistliche, 1672)
- Man mag auch Pasteten machen auß Hünermäglin / (Koch-Buch für Geistliche, 1672)
- To Fricassy a Rabbet brown (Mrs. Eales Compleat Confectioner, 1718-1742)
- Ragout. Vollständiges Ragout. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Kalbsbrieß. Gedünstet. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Ragout‐Sauce. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Gemiſchte Suppe für 12 Perſonen. (Die Hausköchin, 1867)
- Noch ein Gemiſch. (Die Hausköchin, 1867)
- Karfiol in Krem für 8 Perſonen. (Die Hausköchin, 1867)
- Kalbsſchnitzeln mit Morcheln. (Die Hausköchin, 1867)
- Ragout mit Hahnenkämmen. [1] (Die Hausköchin, 1867)
- Semmelbudding in die Suppe. (Die Hausköchin, 1867)