Rezepte:
- Ein gemuͤss vō eī visch (M I 128, 15. Jhdt.)
- Gepachēs vō Reisch (M I 128, 15. Jhdt.)
- Ein gepachn̄s von Reisch (M I 128, 15. Jhdt.)
- Plamantschir (M I 128, 15. Jhdt.)
- [Gefüllter Ochsendarm] (Ein new Kochbuch, 1581)
- Ein Lungenbraten auff ein ander manier zugericht. (Ein new Kochbuch, 1581)
- [Ein gute Reißsuppen.] (Ein new Kochbuch, 1581)
- [Reißturten] (Ein new Kochbuch, 1581)
- [Reiß nach Türckenart] (Ein new Kochbuch, 1581)
- [Reiß Igel] (Ein new Kochbuch, 1581)
- [Muß vom Reißmehl] (Ein new Kochbuch, 1581)
- Gefüllten Magen von dem Hammel zu zurichten. (Ein new Kochbuch, 1581)
- Von einem wilden Schwein Blutwürst. (Ein new Kochbuch, 1581)
- [Ein weisses Muß von einem Kappaunen / das man auff Spanisch nennet Manscho Blancko.] (Ein new Kochbuch, 1581)
- Manscho Blancko vom Hecht. (Ein new Kochbuch, 1581)
- [Gesotten Reiß in Milch] (Ein new Kochbuch, 1581)
- [Reiß gekocht in Mandelmilch] (Ein new Kochbuch, 1581)
- [Reiß Turten]. (Ein new Kochbuch, 1581)
- [Panada von durchgestrichnem Reiß] (Ein new Kochbuch, 1581)
- [Muß vom Reiß] (Ein new Kochbuch, 1581)
- [Reiß gekocht in einer Rindtfleischbrüh] (Ein new Kochbuch, 1581)
- Türckischen Reiß. (Ein new Kochbuch, 1581)
- [Panada vom Reiß] (Ein new Kochbuch, 1581)
- [Reiß gebacken] (Ein new Kochbuch, 1581)
- Gerennet Milch. (Kunst und Wunderbüchlein, 1631)
- Ein blaw Muß von Mandeln vnd Reiß. (Kunst und Wunderbüchlein, 1631)
- Ein gut Gemüß von Fischen vnd Mandeln. (Kunst und Wunderbüchlein, 1631)
- Gebackens von Mandeln vnd Reiß. (Kunst und Wunderbüchlein, 1631)
- Ein gut gebackens von Reiß. (Kunst und Wunderbüchlein, 1631)
- Potage de poulets au riz. (Le cuisinier françois, 1651)
- Potage de chapon au riz. (Le cuisinier françois, 1651)
- Riz au laict bien sucré. (Le cuisinier françois, 1651)
- Potage de riz. (Le cuisinier françois, 1651)
- Potage de riz. (Le cuisinier françois, 1651)
- Reis Koch zumachen. / (Dückher Kochbuch, 1654)
- Reiß Sultz. / (Dückher Kochbuch, 1654)
- Ein Khroißen Turtten zu= / =machen. / (Dückher Kochbuch, 1654)
- Reiß Turtten auf ain große / Taffel. / (Dückher Kochbuch, 1654)
- Ain Reiß Kochen in der Millich. / (Dückher Kochbuch, 1654)
- Was zu der MäschäPlängä von= / =nethen ist, vnd wie manß machen khan. / (Dückher Kochbuch, 1654)
- Item Plamaschier zumachen. (Dückher Kochbuch, 1654)
- Suppen. (Koch-Buch für Geistliche, 1672)
- Oder wann der Reiß gesotten und gewaschen / (Koch-Buch für Geistliche, 1672)
- Reiß wird in Milch dick ohne Saltz gekocht (Koch-Buch für Geistliche, 1672)
- Man mag auch wol gesottenen Reiß (Koch-Buch für Geistliche, 1672)
- Oster=Fladen auß Eyern. (Koch-Buch für Geistliche, 1672)
- Hüner im Reise / Gersten. (Koch-Buch für Geistliche, 1672)
- Mandl mueß. (Kochbuch des Carolus Robekh, 1679)
- Reißdorthen. (Kochbuch des Carolus Robekh, 1679)
- Gerendte milch. (Kochbuch des Carolus Robekh, 1679)
- Ein Pasteten Zumachen, von bachnen höchten vnd Mandl. (Kochbuch des Carolus Robekh, 1679)
- Dorten von Reiß. (Kochbuch des Carolus Robekh, 1679)
- Gerondte Milch. (Kochbuch des Carolus Robekh, 1679)
- Ein Weiß Essen. (Kochbuch des Carolus Robekh, 1679)
- Mandl Mueß. (Kochbuch des Carolus Robekh, 1679)
- Bachen Reiß. (Kochbuch des Carolus Robekh, 1679)
- Pachner Reiß. (Kochbuch des Carolus Robekh, 1679)
- Ein Schißlmueß von Reisch. (Kochbuch des Carolus Robekh, 1679)
- Reischkhnödl Zubachen. (Kochbuch des Carolus Robekh, 1679)
- Ein weisser oder auch gelber Mandel=Dorten. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
- Waffel= Küchlein zu bachen. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
- Ein Reiß= Kooch. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
- Ein Reiß= Mus mit Mandeln auf andere Art. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
- Ein Reiß= Mus mit Mandeln. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
- Ein Reiß in der Fleisch= Brüh. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
- Ein Reiß in der Milch / so süß / auf andere Art. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
- Ein Reiß in der Milch. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
- Gebachener Reiß. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
- Eine Reiß= Suppe. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
- Ein Krebs= Strudel / noch auf eine andere Art. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
- Ein Reiß= Dorten. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
- Ein Mandel= Mus. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
- Hüner oder Capaunen im Reiß. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
- Tauben mit Rosinen und Mandeln. (Die wol unterwiesene Köchinn, 1697)
- Stokkfisch mit Reiß. (Die wol unterwiesene Köchinn, 1697)
- Kapaunen oder Hüner zukochen mit Reiß. (Die wol unterwiesene Köchinn, 1697)
- Ein Hun mit Reiß. (Die wol unterwiesene Köchinn, 1697)
- Ein Hun mit Reiß. (Die wol unterwiesene Köchinn, 1697)
- Ein Reiß Koch Zu machen. (Ein Gar Guettes Kochbuech, 1714)
- Ein Guettes Krebs Koch Zumachen. (Ein Gar Guettes Kochbuech, 1714)
- Ein Gar Guettes Reiß Koch. (Ein Gar Guettes Kochbuech, 1714)
- Ein Gar schenn: Vnnd Guette Krepß= / tordten Von der Gräfin Von Prandt= / Eiß. (Ein Gar Guettes Kochbuech, 1714)
- Ein Krepß Dortten, Von der Freille / Von schaffenberg zumachen. (Ein Gar Guettes Kochbuech, 1714)
- Ein Dortten Von Krepßen Vnnd Reiß / zumachen, von der Freille Maria Von / Zünzendorff. (Ein Gar Guettes Kochbuech, 1714)
- Bianco Mangiare Dortten (Das Kochbuch der Ursulinen, 1716)
- Wie man daß Ganze reisch mues macht (Das Kochbuch der Ursulinen, 1716)
- Die Reisch strizl Zu machen (Das Kochbuch der Ursulinen, 1716)
- Ein schissel Muesß von Kepssen vnnd Reisch (Das Kochbuch der Ursulinen, 1716)
- Mandl Reisch Zumachen (Das Kochbuch der Ursulinen, 1716)
- Den Reisch Dortten Zu machen (Das Kochbuch der Ursulinen, 1716)
- Reiß Kräpfel Zu machen (Das Kochbuch der Ursulinen, 1716)
- Weis Kiechl Zu bachen (Das Kochbuch der Ursulinen, 1716)
- Wie man ein gestossnes reisch Mues macht (Das Kochbuch der Ursulinen, 1716)
- Reiß Dortten (Das Kochbuch der Ursulinen, 1716)
- To make Rice Pudding (Mrs. Eales Compleat Confectioner, 1718-1742)
- Von der Gans / anderst mit Reiß. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Anderst zerlegter im Reiß. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Ein guter Reiß mit Bratwürsten. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Weiß= gesottne Hüner im Reiß. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Auf eine andere Art / den Schlegel angelegter in Linsen oder Reiß zu geben. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Anderst braun / mit Reiß. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Eine Suppen von Schaaf= Fleisch / mit Reiß / auf Niederländisch. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Eine Suppen von einer Gans mit jus, Linsen / Reiß / oder Bohnen. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Einen guten Reiß mit Zewelädiwürsten. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Reiß / mit Meel / oder Eyern aus Schmaltz zu bachen. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Hünlein gesottner / können in Reiß / geschnittnen Nudeln / Mackronen / und abgetriebnen Butter= Nöcklen / oder gehackter Gersten gegeben werden / mit unterschiedlichem Geschmack. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Anderst von einem Spanfärcklein mit Reiß. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Auf eine andere Art von dem Halß / mit Reiß / und braun mit jus. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Ein guten braunen Reiß / mit jus. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Eine Suppen mit zweyerley Würstlein von Indian / weiß und braun. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Folget von zerlegten Kapaunen. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Einen guten Reiß mit Wachtlen. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Brust / von dem einheimischen Schwein / mit Bratwurst= Brät gefüllter / gesotten. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Aufgeloffnes Reiß= Koch. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Spanfärcklein / zum selchen / so gut in Mannester / Reiß / grünen / oder dürren Erbsen / Gersten / und anderst / auch braunen Speisen. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Ein guten Reiß=Dorten. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Ein gutes Reiß=Mus / mit einer gestossenen Capaunen=oder Hüner=Brust. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Eine Suppen von Schleien mit Reiß. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Reiß= Suppen mit Parmesan= Käß. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Gans / anderst braun / auf Reiß oder Linsen. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Aufgangnes Reiß= Koch mit Mandeln. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Aenten braun gedämpfft / in Ruben / Linsen / oder Reiß. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Hecht= Dorten= Füll / Schüssel= oder Kinds= Koch mit Reiß. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Eine Reiß=Suppen mit Hechte=Gehäck gleich denen Brat=Würstlein (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Ein gute Reis=Suppen von Hechten mit Krebs auf ein andere Art (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Mandel=Koch mit Reiß. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Ein Reiß=Koch. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Capaunen / mit geselchten Zungen / oder Schüncken zu füllen / und zu braten / in allerhand Mannester / und braunen Speisen. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Wachteln im Reiß. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Gefüllte Hünlein / mit Austern / Butter und Pfeffer. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Reiß in Wasser / oder Erbesbrühe / mit Butter und Parmesan- oder andern guten Käß. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Reiß=Muß mit Mandeln. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Von dem Hun. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Reisch Dorten zu Machen (Kochbuch der Maria Euphrosina Khumperger, 1735)
- Copaun Wierst zumachen (Kochbuch der Maria Euphrosina Khumperger, 1735)
- Gebachenen reisch zumachen (Kochbuch der Maria Euphrosina Khumperger, 1735)
- Reiß=Koch. (Bewehrtes Koch-Buch, 1759)
- Hühneln mit geschnittenen Nudeln. (Bewehrtes Koch-Buch, 1759)
- Gebackenen Reiß. (Bewehrtes Koch-Buch, 1759)
- Den gesulzten Reiß auf andere Art. (Bewehrtes Koch-Buch, 1759)
- Den gesulzten Reiß zu machen. (Bewehrtes Koch-Buch, 1759)
- Reis=Suppen mit jungen Hühneln. (Bewehrtes Koch-Buch, 1759)
- Aufgeloffenen Reiß. (Bewehrtes Koch-Buch, 1759)
- Reis=Suppen mit Guggenmucken. (Bewehrtes Koch-Buch, 1759)
- Reiß=Koch auf andere Art. (Bewehrtes Koch-Buch, 1759)
- Reis= Wandel. (Bewehrtes Koch-Buch, 1759)
- Wie man das gestossene Reisch Muß macht. (Koch=Buch von Verschiedenen Speisen, 1789)
- Die Reisch Kücheln zu machen. (Koch=Buch von Verschiedenen Speisen, 1789)
- Den Reisch Dorten zu machen. (Koch=Buch von Verschiedenen Speisen, 1789)
- Garnirungen zu Fleisch und Fischen. Reis (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Garnirungen zu Fleisch und Fischen.] Reis. Oder: [I] (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Reis‐Wandeln. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Garnirungen zu Fleisch und Fischen.] Reis. Oder: [III] (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Garnirungen zu Fleisch und Fischen.] Reisreif. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Milch‐Reis mit Schaum. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Mit Reis gefüllte Butterteigblätter. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Reis‐Würstchen und Knöderln.] Oder: [II] (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Radezki‐Reis. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Reis‐Meridon mit Ragout in Butterteig. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Reispudding. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Garnirungen zu Fleisch und Fischen.] Reis. Oder: [II] (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Gedünstete Ente mit Reisfülle. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Reis‐Pudding. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Krebsreis. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Gestoßene Suppen. Von Hühnern. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Gestoßene Reis‐Suppe. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Hirn ‐ Suppe.] Oder: [II] (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Reis‐Cotelettes. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Napoleon‐Fleisch. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Löffel‐Fleisch. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Bilau, oder Fleisch mit Reis auf türkische Art. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Ausgedünsteter Reis.] Oder: [II] (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Ritscher. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Ausgedünsteter Reis.] Oder: [I] (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Ausgedünsteter Reis. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Gestoßene Fischsuppe. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Gebratene Fische.] Gespickte Schnitze von Schill oder Hausen. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Abgesottene Fische mit warmen Saucen. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Reis dünsten. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Reisfülle. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Eingemachtes. Hühner,‐ Kalbs‐ oder Lammfleisch, oder Kaninchen.] Rothes. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Gerollter Reis. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Reis‐Suppe. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Reis‐Strudel.] Oder: (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Im Model eingelegte Omelettes.]Mit Reis. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [ Reis‐Würstchen und Knöderln.] Oder: [I] (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Reis‐Würstchen und Knöderln. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Spanferkel. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Schöpsenkeule.] Mit Reis. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Gespickte Kalbsnuß oder Brust.] Oder: [II] (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Gefüllte Kalbsbrust. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Gesulzter Milchreis. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Würstchen oder Knöderl.] Oder: (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Speckreis (Minestra). (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Würstchen oder Knöderl. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Reis‐Wandeln. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Gestürzter Reis.] Mailänder Reis. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Gestürzter Reis.] Derselbe unterlegt im Netzel. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Gestürzter Reis. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Risotto (Wälscher Reis) (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Braun gedünsteter Reis. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Speckreis (Minestra).] Oder: (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Reis‐Strudel. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Milch-Reis. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Ragout. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Reiskoch oder Wandeln.] Oder: [I] (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Reiskoch oder Wandeln.] Oder: [IV] (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Leber.] Mit Bröseln. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Gefüllter Reis. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Gefüllter Reis.] Oder: (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Gefüllter Reis.] Auf türkische Art. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Reiswürstchen. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Reismeridon. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Reis und Ragout in Butterteig. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Schichten‐Ragout. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Reiskoch oder Wandeln.] Oder: (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Reiskoch oder Wandeln.] Reis mit Obst. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Reiskoch oder Wandeln.] Oder: [III] (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Gespickte Gansleber. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Geröstete Gansleber.] Dasselbe mit Blut. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Reiskoch oder Wandeln.] Marillen-Reis. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Leber. Geröstete Kalbsleber. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Kalbsbrieß.] Gespickt. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Gefüllte Kalbsfüße mit Sauce. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Netzwürste. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- [Reiskoch oder Wandeln.] Unterlegter Reis. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Reiskoch oder Wandeln. (Die süddeutsche Küche, 1858)
- Reis mit Äpfeln. (Die Hausköchin, 1867)
- Reismehl zu machen. (Die Hausköchin, 1867)
- Weiße Suppe. (Die Hausköchin, 1867)
- Kalte Mehlſpeiſe. (Die Hausköchin, 1867)
- Wälſcher Reis. (Die Hausköchin, 1867)
- Reis mit Blutwürſten. (Die Hausköchin, 1867)
- Hühnel mit Reis. (Die Hausköchin, 1867)
- Faſchirter Kohl mit Reis in Dunſt gekocht. (Die Hausköchin, 1867)
- Reis-Pudding. (Die Hausköchin, 1867)
- Türkiſche Knödel. (Die Hausköchin, 1867)
- Faſchirter Kohl mit Reis. (Die Hausköchin, 1867)
- Reiskoch. (Die Hausköchin, 1867)
- Reisknöderln. (Die Hausköchin, 1867)
- Auflauf von Reismehl. (Die Hausköchin, 1867)
- Kraftſuppe. (Die Hausköchin, 1867)
- Chokoladekrem mit Reis. (Die Hausköchin, 1867)
- Reis mit geſelchten Fleiſch. (Die Hausköchin, 1867)
- Reiswandeln. (Die Hausköchin, 1867)
- Gebackener Reis mit Wein. (Österreichische Mehlspeisenküche, 1914)
- Verschiedene Gerichte von Reis. (Österreichische Mehlspeisenküche, 1914)
- Reispudding mit Äpfeln. (Österreichische Mehlspeisenküche, 1914)
- Reis mit Schwämmen oder Kalbslunge. (Österreichische Mehlspeisenküche, 1914)
- Reis mit gefüllten Äpfeln. (Österreichische Mehlspeisenküche, 1914)
- Reis in Fett gedünstet. (Österreichische Mehlspeisenküche, 1914)
- Kirschenauflauf von Reis. (Österreichische Mehlspeisenküche, 1914)
- Reiskoch. (Österreichische Mehlspeisenküche, 1914)
- Reisauflauf mit Aprikosen. (Österreichische Mehlspeisenküche, 1914)
- Sehr guter Schaumauflauf. (Österreichische Mehlspeisenküche, 1914)
- Reisstrudel. (Österreichische Mehlspeisenküche, 1914)
- Reisberg mit Aprikosenschaum. (Österreichische Mehlspeisenküche, 1914)
- Reisküchlein. (Österreichische Mehlspeisenküche, 1914)
- Blitzkuchen. (Österreichische Mehlspeisenküche, 1914)
- Reispudding (Österreichische Mehlspeisenküche, 1914)