Rezepte:
- Pieds de mouton fricassez. (Le cuisinier françois, 1651)
- Pieds de veau & de mouton en ragoust. (Le cuisinier françois, 1651)
- Schaaf=Füße sind nitviel nuz / (Koch-Buch für Geistliche, 1672)
- Schaaf=füss sind nicht viel nuz / (Koch-Buch für Geistliche, 1672)
- Schaaf= Füß besonders Hämmelfüß / (Koch-Buch für Geistliche, 1672)
- Hüner mit Blumenkohl. (Die wol unterwiesene Köchinn, 1697)
- Füßlein vom Schaaf / auf spanisch im Casserol. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Füßlein vom Schaaf / auf spanisch mit Speck und Kälber= Schnitzlein. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Füßlein vom Schaaf / in einem Pfäutzlein / mit grünen Kräutlein. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Schaafs= Füßlein / in Eyern gebachen. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Füßlein vom Schaaf in süssen Milchram. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
- Füß vom Schaaf / in einer Fricasse. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)